La madeleine de Marcel Proust
Who doesn’t know les madeleines de Marcel Proust..? Those well-known shell shaped petits gateaux with their particular little hump on the one side and the ribbed shell opposite side.
Recipe translation:
- 90g butter and a little more for the pans
- 90g flour
- 75g sugar
- 10g honey
- pinch of salt
- 2 eggs
*Melt the butter. In a bowl, whisk the eggs, sugar and salt for 5 minutes. Add the flour. Stir in with a wooden spoon. Add the cooled off melted butter and the honey. Leave to rest in the refrigerator for at least one hour.
Preheat the oven to 220 degrees C. Remove the dough from the fridge and leave at room temperature for 30 minutes. Melt the extra butter and brush the insides of madeleine pans. Fill the pans with the dough, about 1 tsp into each cavity. Bake for 10 minutes(5 minutes for the mini madeleines). Remove from the pans before completely cooled.
Extract from Proust, la cuisine retrouvé, Le Chêne, 1991. the recipe is created by Alain Senderens, who was inspired by the cooking of Proust.
Suggestions:
- Add the lemon zest of 1/2 lemon
- To get the nice hump on your madeleine, it is necessary to have the dough cool and the oven temperature high.
- Bake the mini Madeleines only 5 minutes.
- I prefer the real old fashioned metal pans. The ribbed shell effect is much more pronounced than when using the silicone pans.
******************************************************************************
-My chickens produce small eggs with large egg yolks and I have to use 2 of them to replace 1 normal egg-
-Zest from a lemon to flavor les madeleines-
***********************************************************************************************
Il etait une fois…La madeleine, histoires et recettes d’un produit d’exeption lorrain - Michel Caffier
(book to be found at Amazon.fr)
Marcel Proust said: (roughly translated from below) “One winter’s day, when I came home; my mother saw how cold I was and offered me a cup of tea. I didn’t usually drink tea and I refused, but then I changed my mind. she brought me some small cakes called madeleines which seemed to be molded in a scallop shell. Still overwhelmed by the sad day I had and the sad day that lay ahead , I mechanically brought a teaspoon of tea, in which I softened a piece of madeleine, to my lips. At that moment, when it touched my palate, I trembled, suddenly very aware of something extraordinary happening to me. I was overcome with a deilcious pleasure; isolated, without notion of its cause..I ceased feeling mediocre, ordinary, mortal. Where could this powerful joy have come from? I sensed it had something to do with the tasting of this tea and cake.”
This wonderful little book is all about la madelene, how this delicious French petit gateau was born, how it got its name, how it is labelled;, sold at the stations by young maidens, the influence of St Jacques de Compostelle and it ends with the traditional recipe, which is the ones I used, and a list of additions to change the madeleine with some chocolate, hone, lemon and more.
Legend has it that one day, at the chateau de Commercy of Stanislas, in the middle of a beautiful meal, the maître d’hotel reported an incident to the prince: out of anger towards his chef, the assistant chef took out his anger on the serving of the dessert. It is unsure in which form this revenge was, but the fact was, that there was no dessert to be served. A maidservant, witnessing the distress of the maître d’hotel, offered him a solution.Tender petits gateaux, the way her grandmother made it. Necessity reigns and Madeleine Paulmier was given permission to present her little cakes for dessert. Of course it was a huge success and so la Madeleine was born.
A typical scene at the station of Commercy: young women selling madeleines to travelers. In a poem, Jacques Prévert recalls these little cakes so often bought by the soldiers of Verdun with their last trip. (postcard dated beginning XXth century).
At Commercy, the sign the bell ringer was created by the Colombe family, a line of bakers for over 150 years.From the 1780′s, Claude Colombe used the secret recipe of Madeleine Paulmier.
à la prochaine
Ronelle
25/11/2012 | Categories: Dessert, Cakes and tarts, cookies, France, french countryside, food, cooking, photography, honey, French lifestyle, French bistro | Tags: food, marcel proust | 9 Comments »
Quince crumble with orange and ginger..and bistrot flavor.
Quinces are bistro food…either in the form of jams and jellies or simmering on the stove for a compote or in the oven as a side dish. In season, freshly picked from the garden, on the market, they are on all the bistro menus for as long as the season lasts. And a crumble says it all. Comfort, warmth, flavor, senses, laughter, friends, cosiness, delicious.. a few words to capture a quince…and a bistrot.
Une pincée de fleur de sel:
- Boil the seeds and inner core along with the dice of quince – it flavors the mixture ant thickens the syrup.
- Replace the ginger with cinnamon if you don’t like ginger.
- Make smaller ramequins of crumble and serve as part of a plate of three dessert.
- Use apple with quince.
..whipped cream, slice of orange and a ramequin of crumble..
..ingredients..
..Bistro flavor..
Life is a ratatouille, a blanquette, a bourguignon. It is a tartelette, a crumble, a millefeuille… life is a bistrot. No Michelin star restaurant, or any well known chef or trendy novelty or brocante can capture French life like le bistro. It is the place we go for our lunch or dinner because it feels like home. It is the place we go for our café, because that is where our friends are.
..bistrot at Coin Perdu..
We depend on the chef of le bistro to entice us with le plat du jour, or better yet, le menu du jour, where we sit back with a carafe of house wine and wait for our entrée et plat, or plat et dessert. The menu for the day mostly consists of either a starter and main course OR main course and dessert. Of course written on the blackboard, since the menu of the day follows the season! So never trust a bistrot without a blackboard!
.. plat du jour at Coin Perdu…
Bistrot life is just in my blood I guess. I love my coffee and croissant. Freshly squeezed orange juice. Pierrot gourmand. I love the simple French home kitchen where life is about family, friends and food. Around a bistrot table, discussion is always about the food. Of course other subjects are touched, but the food is always an obvious point of discussion…”is it delicious, or not so good today? Too much salt on the salmon? Too little butter in the sauce? Is the housewine good with the bourguignon? Is this year’s November Beaujolais better than last year..?”
..also called café des artistes..
I love the typically bistrot serviette, which speaks of the simplicity, but warmth of the French home kitchen. Simplicity doesn’t mean uninteresting or plain or boring, on the contrary. The French kitchen is filled with the exiting freshness of each season, whether it is in setting the table or making a soup or serving a Paris-brest. Frou-frou is left to the stage at Moulin rouge..in the bistro kitchen the soul is naked and simple..honest and true.
..des serviettes de mon bistrot..
I love La place, where a bistrot is always nestled between tables and chairs, people and fountains, pigeons and dogs of all colors. It is a place where the placid passing by of the morning makes way for the clutter of knives and forks, the clinking of glasses and loud chatter of happy eaters at midday.
..and outside we’ll find la place du café..
Some of my most favorite Bistrot books, which I know almost by heart from reading them again and again. They can be found on amazon.fr.
..Esprit bistrot..
..”Lotte de Bretagne piquée au chorizo, risotto façon paella”-Bruno Doucet à La Regalade
et bistro L’Ami Jean..
..Bistrots de chefs à Paris..
..Cyril Bourlois – bistrot Aux vieux comptoir..
..Simplement bistrot- Yves Camdeborde..
..La tarte fine aux pommes – Yves Camdeborde
..Bistrot; autour et avec les recettes du Paul Bert – Bertrand Auboyneau et François Siumon..
..l’cailler du bistrot et une serveuse..
..Un café à la campagne – Christophe Lefébure..
..to the left: Chez Baudy à Giverny, where American artists gathered at the turn of the XIX and XXth centuriesto be in the presence of Monet..and ancient cafés to the right..
25/10/2012 | Categories: Dessert, snack, spices, fruit, Correze, France, french countryside, Ambiance, autumn, food, cooking, photography, Living, Lifestyle, French lifestyle, photos, French bistro | Tags: ronell van wyk, myfrenchkitchen, food, fruit, snack, Coin Perdu, France, Ambiance, Autumn, cooking, French countryside, . French lifestyle, French bistro, bistro menus | 9 Comments »














































